La historia sexual oculta tras Morenamía de Miguel Bosé y su café prohibido

En su último libro, el español se decidió a contar las historias tras sus canciones. Por primera vez, explica qué es el “café” de uno de sus grandes hits: un acrónimo que oculta mucho más que sensualidad.

En casi cuatrocientas páginas, Miguel Bosé (Panamá, 1956) sabe que desilusionará a más de algún fanático. Editado hace algunos días por la editorial Espasa en Chile, el libro Bosé: Historia Secreta de mis mejores canciones parte con una seria advertencia: “Lo siento. No es mi intención (...) pero creo que llegó el momento de descifrar los secretos escondidos, esos que he venido guardando de cada una de estas 60 canciones”.

El cantante devenido en escritor —hace un año lanzó bajo el mismo sello El Hijo el Capitán Trueno, sus memorias que terminan justo cuando escribe su primera canción, una precuela perfecta— no se guardó nada y con delicadas descripciones echa abajo teorías, reafirma otras y cuenta a través de sus letras los hechos que han marcado las últimas cuatro décadas de su vida.

Incluída en Sereno (2001), el disco que lanzó tras esa exitosa gira conjunta con Ana Torroja que devolvió a ambos a la primera plana de la música en español, “Morenamía” es una de esas canciones que entran en la categoría de las “que nos sabemos todos”.

Su letra, cargada de sensualidad y erotismo, habla de café, un conteo de pecados y descripciones precisas que, ahora relata, tienen como destinataria a una mujer “con nombre y apellidos”.

“Es posiblemente la canción con más carga erótica de todo mi repertorio. Diría incluso más. En varios momentos roza lo porno. Es porno”, detalla con malicia el también bailarín.

C.A.F.E.

“Y muévete bien, que nadie como tú me sabe hacer café”, reza el hit lanzado como primer adelanto del álbum en octubre de 2001.

El tema, que muestra un sonido renovado y a un cantante asumiendo el papel de galán maduro, no habla de la bendita bebida de granos tostados. Es, en realidad, un acrónimo.

“Va por las siguientes iniciales”, explica, “C de coger, A de amar, F de follar, E de empalar”.

La idea, dice Bosé, es doble. Por un lado esconder y potenciar la sensualidad de la canción y por otro dar una especie de tributo al arte de hacer café, “un estimulante que a todos levanta y lo levanta todo”.

Miguel Bosé, canciones
Publicado por la editorial Espasa (Grupo Planeta) en Chile, el libro Bosé: Historia Secreta de mis mejores canciones ya está disponible en librerías.

La musa inspiradora

Aunque no se atreve a revelar la identidad de la morena, “por razones obvias, hoy está felizmente casada, tiene familia y una reputación impecable que no puede ser mancillada bajo ningún contexto”, lo que detalla con lujo de detalles es suficiente.

“Es la historia de una aventura, mitad real, mitad novelada”, advierte el compositor.

“Arranca con un decálogo que sustituye a un querer cantarle las cuarenta a la protagonista. Entre sus diez verdades, la segunda (...), las piernas de aquella mujer. La tercera habla de los tríos en la cama”, dice detallando cómo se relacionaba con aquella mujer.

“Aparecen los capitales, los siete, cada uno de ellos en orden. Uno de ellos soy yo, el pecador mismo que se prostituye y cobra (...) todo esto habla de las tremendas delicias físicas de aquellas aventuras”.

Con la distancia, ve a aquella musa como el sinónimo de complicidad y testigo de tanta “bestialidad y barbarie” que necesitó una especie de “caja fuerte” para guardar tanto tiempo el secreto. Eso sí, ahora es sinónimo de alegría. “No hay otro modo de hablar del sexo duro. Y con descaro. Mucho descaro”.

miguel bosé

Me toca, me pone, me provoca

El estribillo se aleja de los pecados y apela a lo carnal. La letra de la canción precisa lo siguiente:

“Y por mi parte sobra el arte… lo que me das, dámelo, dámelo bien. Un poco aquí y un poco ¿a quién? / Cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca. Me muerde y me destroza. Toda siempre es poca”.

“Enumera las artes de la boca como herramienta de placer”, escribe coqueto, “Boca o bocas, todas ellas atareadas en distintas partes del cuerpo, todas ellas proporcionando extasis”.

¿Pero y el “toda siempre es poca”? Según Bosé, es más que una simple e inocente frase.

“Se refiere a la cantidad de centímetros demandados (por la morena), que nunca parecían ser suficientes”, detalla explícitamente.

“Habla de los momentos previos de la eyaculación, ese punto en que nada lo sacia, mientras que el ondular de caderas se hace al galope de golpes salvajes”.

Morenamía
Portada del single "Morenamía" editado en 2001 por WEA. Como curiosidad, la canción también tuvo su versión en italiano.

¿Qué significa Morenamía para Bosé?

A modo de resumen, y tras develar cada uno de los candentes secretos que esconde la letra que escribió en 2001, el cantante radicado en México la define en un simple concepto: gloria bendita

“Es el recuerdo bonito de deseos sucios, de aventuras canallas, empapadas de sudor, trastornadas y arañadas, mordidas y lamidas. Gloria bendita”.

Los libros Bosé: Historia Secreta de mis mejores canciones (2022) y su autobiografía El Hijo del Capitán Trueno (2021) fueron editados en Chile por Espasa, de editorial Planeta, y ya se encuentran disponibles en todas las librerías del país y en formato ebook.

Ambos títulos, además, son parte esencial de los guiones de Bosé, la serie de seis capítulos que aborda la carrera y vida personal del cantautor. Está disponible en Paramount+.

COMPARTIR NOTA