Madre: el fenómeno turco que destronó a Pasapalabra

Esperó casi un año por su estreno en la pantalla nacional, pero en su debut del pasado lunes, la teleserie turca Madre, de Mega, se anotó con tres goles que causaron felicidad en la estación de Vicuña Mackenna.

Primero: logró 18 puntos de rating entre las 23:39 y las 00:45 horas, destronando a "Pasapalabra", programa estrella de Chilevisión. Segundo: posicionarse como el tema más comentado en Twitter a nivel mundial. Tercero: hacer llorar a los televidentes con la historia de la pequeña Melek.

Te puede interesar: Teleseries turcas inspiran nuevos nombres de niños chilenos

La nueva apuesta del Mega es la adaptación de "Mother", una serie dramática japonesa de 2010, que en 11 episodios, generó gran impacto en los asiáticos, debido a la crudeza con la que se retrata el maltrato infantil.

La versión turca triplica los capítulos de la historia original, pero conserva el núcleo dramático que engancha a los espectadores.

Cuenta la historia de Zeynep (Cansu Dere), una fotógrafa con un triste pasado y serios conflictos con la maternidad, que trabaja como profesora suplente en un colegio.

Allí conoce a Melek (Beren Gökyıldız), una dulce y alegre niña de siete años que es cruelmente maltratada por su mamá y su padrastro.

Pese a sus propios conflictos internos, Zeynep se encariña con la pequeña y toma la decisión de llevársela, para salvarla y darle un nuevo futuro, como su madre sustituta.

Éxito

En su primer capítulo, la serie se convirtió en un éxito rotundo, tanto en rating como en redes sociales.

Según datos definitivos, la teleserie promedió 17,9 puntos en su horario, siendo la tercera producción más vista del día de acuerdo al ranking diario de Kantar Time Ibope.

Además, Madre tuvo una alta presencia en redes sociales, posicionándose anoche como primera tendencia nacional y segunda mundial en Twitter con el hashtag #MadreMega.

El sufrimiento de la pequeña Melek hizo reflexionar a los twitteros sobre la situación de los niños en Chile, en relación al abandono y maltrato que algunos sufren, ya sea a mano de sus propios padres o en instituciones como el Sename.

Tercera versión

Además de la adaptación otomana, en abril de este año se estrenó en Corea una nueva versión de la historia, en un formato de 16 episodios, y que causó idéntico revuelo que las anteriores, dejando en evidencia que el drama del maltrato infantil, es tristemente, un tema universal.

Temas Relacionados

COMPARTIR NOTA