Néstor Cantillana: "El elenco chileno lo dio todo, pese al idioma jodido"

Néstor Cantillana celebró que se estrene en septiembre por CHV "Héroes invisibles", que es "una mirada extranjera del Golpe". Además, avisó que uno de sus colegas "trabajó con Tarantino".

No hay dudas de que si se comparara a Néstor Cantillana con algún animal de la selva, tendría que ser un camaleón. Es que se pasa para derrochar talento, y así lo demuestra en cada producción en la que participa. ¿Un ejemplo? Cuando interpretó a "Marco", el del "tonto hu..." en "Pacto de Sangre", que era más malo que el asesor comunicacional de Mañalich.

Pues bien, una nueva serie lo traerá de regreso a la pantalla chica en septiembre, de la mano de Chilevisión. ¿De qué se trata? Es la coproducción finlandesa y chilena, "Héroes invisibles", que se ganó muchos premios internaciones y, según adelantó, "tiene un nivel de producción muy alto".

"Me llamaron para participar antes de grabar 'Pacto de Sangre'. De hecho, le había dicho que no en un principio a la teleserie del '13', porque me topaba, pero la gente del canal logró coordinar. Si yo tenía cabello largo y barba al interpretar a 'Marco' era porque estaba grabando esta serie, jajajá", detalló Cantillana.

- Un verdadero camaleón...

Fueron súper generosos en el canal. Me dejaron terminar esto otro, coordinamos la agenda de ambos proyectos. No me quería perder esta súper producción, donde estábamos Paola Lattus, Marcial Tagle y Viviana Herrera, entre otros.

- ¿También mucho extranjero?

Debe haber sido una decena de actores finlandeses. Con esta serie tuve que ir para allá al estreno, lo que fue muy lindo. Incluso, uno de los colegas alemanes había trabajado con Tarantino (Sönke Möhring en "Bastardos sin Gloria"). Llegué hasta Cannes con esta serie, se nota su buena manufactura.

- ¿Y tu personaje?

Es el agregado comercial del Gobierno de Allende, que tiene que escapar por el Golpe Militar. Me encantó esta historia, porque es una mirada tan de afuera, no somos los chilenos contando la historia, son los extranjeros.

- Hace falta algo así en la pantalla abierta...

Por eso la esperábamos tanto. Nos parece fantástico que se vaya a emitir ahora en septiembre. El elenco chileno estuvo ahí dándolo todo, a pesar del idioma jodido, jajajá. Sí, porque era todo en inglés o a seña, pero se pasaron para ser tremendo y generoso equipo.

Temas Relacionados

COMPARTIR NOTA