“Esto es un nivel de chileno muy elevado, cabrón”, dijo el youtuber.
Un particular desafío enfrentó el streamer español AuronPlay, en medio de una de sus últimas transmisiones en su canal de Twitch. Una seguidora lo retó a entender una frase en fino idioma chileno.
Entre la lluvia de comentarios que recibía el popular streamer, una usuaria llamada Francisca llamó particularmente su atención, al desafiarlo a entender estos modismos: “Hueestoy entero pato. Hagamos una vaquita para poder ir a carretear. ¿O son manito de guagua?”.
“No puedo entender esto”, se rindió al instante el youtuber.
“¿'Entero pato’ es ‘estoy borracho’? ‘¿Hagamos una vaquita para poder ir a carretear?’ No, no sé qué es esto. No puedo saber qué es esto. Puedo saber alguna cosa o intuir, supongo, pero esto es un nivel de chileno muy elevado, cabrón”, manifestó AuronPlay.
En ese momento saltaron varios usuarios chilenos a ayudar al gamer con la traducción, explicándole qué significa “estar pato”, “una vaquita”, “carretear” y “manito de guagua”.
“O sea, todo esto es ‘estoy pobre. Vamos a juntar dinero para ir a una fiesta’. Esto es espectacular”, festejó finalmente el streamer, en medio de las risas de todos sus seguidores.